هي خدمة تقدم للشخص الذي يريد أن يحصل على رخصة مترجم قانوني معتمد، حيث تعمل دائرة الترجمة في وزارة العدل الترجمة التابعة للإدارة العامة للشؤون المهنية والوسائل البديلة لحل النزاعات، على منح رخصة "مترجم قانوني معتمد" في العديد من اللغات ( الانجليزية، العبرية، الايطالية، التركية، الاندونيسية، الرومانية، الفرنسية، الروسية، الاسبانية) ، وتستند دائرة الترجمة في عملها إلى الأساس القانوني الناظم لها وهو قانون الترجمة رقم (15) لسنة 1995 بشان الترجمة والمترجمين ، وقرار وزير العدل رقم (1) لسنة 1996 باللائحة التنفيذية.
- على المتقدم للحصول على شهادة مترجم تعبئة نموذج طلب الحصول على ترخيص عمل بمهنة مترجم.
- تزويد دائرة الترجمة في وزارة العدل بالوثائق الآتية ( صورة مصدقه عن الشهادة العلمية، 3 صور شخصيه، صورة عن الهوية، شهادة عدم محكوميه).
- تحدد وزارة العدل موعدا لاختبار الترجمة التحريري ويليه الاختبار الشفوي يعلن عنهما عبر موقع وزارة العدل.
- بعد اجتياز المتقدم لاختبار الترجمة بشقيه ونجاحه بهما يقوم بتقديم وصل بقيمة خمسين دينارا أردنيا وتزويد الدائرة بصورة عن ختمه الذي يتضمن ( اسمه، ولغة الترجمه، ورقم الترخيص، بالإضافة إلى عبارة مترجم مرخص من وزير العدل).
- بعد ذلك يتم تحيد موعد لحلف اليمين القانونية أمام وزير العدل، ويمنح شهادة رخصة الترجمة سارية المفعول لمدة عام ويتم تجديدها سنويا.
- بعد ذلك يدرج اسمه ضمن قائمة المترجمين القانونيين المعتمدين من قبل وزير العدل.
للإستفسارات، الإتصال على الإدارة العامة للشؤون المهنية والوسائل البديلة لحل النزاعات 2978066-02
للحصول على رخصة مترجم قانوني معتمد يرجى تعبئة وإرسال النموذج الإلكتروني
- ملاحظات على دفع الرسوم :
رسوم خدمة الترجمة 50 دينار أردني.
رقم الحساب البنكي لدى بنك فلسطين 219000/50
- التشريعات ذات العلاقة:
تعليمات وزير العدل رقم (13) لسنة 2018م بشأن ضبط وتنظيم عمل المترجمين المعتمدين
قانون رقم (15) لسنة 1995م بشأن الترجمة والمترجمين
اللائحة التنفيذية لقانون الترجمة والمترجمين
-نماذج امتحانات ترجمة:
1. نماذج امتحانات ترجمة (لغة انجليزية)2017
2. نماذج امتحانات ترجمة (لغة انجليزية)2016
3. نماذج امتحانات ترجمة (لغة انجليزية)2015